Мф 27, 31 И
когда насмеялись над Ним, сняли с Него багряницу, и одели Его в одежды Его, и
повели Его на распятие.
Мк. 15, 20 Когда же насмеялись над Ним, сняли с Него багряницу,
одели Его в собственные одежды Его и повели Его, чтобы распять Его.
Ио. 19, 16 Тогда наконец он предал Его им на распятие. И взяли
Иисуса и повели.
№160 по согласованию. Фразы предыдущая - следующая.
В русском переводе неточность: не "повели", а "вывели"
- либо из претория, либо, возможно, из города. Лука, хотя и упоминает, что одежду
Иисуса во время распятия делили стражники, не упоминает о переодевании и других
издевательствах, а потому не упоминает и того, что перед выходом на крестный путь
Иисуса переодели. Багряница-то, судя по этим словам, была казенная, во всяком
случае, стоила дороже, чем хитон Иисуса. А может быть, издевательский акт был
лишен даже привкуса юмора, был самой жуткой разновидностью смеха - смех по приказу,
смех казенный. Евангелист не пишет: "приказали Иисусу снять багряницу, одеть
свою одежду и идти". А ведь возможно, что и приказывали, и снимал Сам. Шел-то
уж точно Сам, а написано: "повели". Потому что человек умирает, превращается
в нечеловека, в марионетку, когда оказывается во власти другого человека - и воскресает,
когда оказывается во власти Бога. И борьба за власть над человеком есть богоборчество,
а худшее богоборчество - когда власть над жизнью и смертью другого называют Божьим
даром, ответственностью и т.п. Апогеем является вера во всемогущество тайной полиции
и тайны - тайны как антитаинства, когда говорят: "Мы ведем этого человека"
- не потому что действительно "ведут", а потому что наблюдают за тем,
как идет человек, в любой момент готовы его убить. И вот эту готовность убить
принимают за власть над человеком.
*
То, что евангелист упомянул двумя словами: "и повели на распятие"
- превратилось спустя полтора тысячи - в огромный католический апокриф. Поддерживали
почитание "крестного пути" прежде всего францисканцы, но к XIX веку
изображения "станций" - остановок Иисуса во время пути - стало обязательной
частью интерьера любого латинского храма. В XV веке прибыл в Иерусалим И. Полонер
и измерил всю длину крестного пути. Она составила, по его мнению, тысячу шагов,
или шестьсот метров. Число стояний менялось. Окончательно оно установилось в XVIII
веке. Вначале их места обозначались камнями, а затем были построены часовни. Ревнители
"крестного пути" очень настаивают на том, что он соответствует евангельской
топографии. Это не так. Иисуса, видимо, вообще вели другим путём. Стояния 3, 4,
6, 7, 9 вообще не упоминаются в Евангелии. Разумеется, тяжесть доказывания лежит
на сторонниках традиции - хотя бы потому, что традиция-то не восходит не только
к евангельским, но хотя бы к раннесредневековым временам. Насколько почитание
крестного пути - агрессивное дописывание к Евангелию своих представлений об истории,
своей ненависти к людям - к тем, кто якобы унижал Иисуса во время дороги на Голгофу,
- настолько это почитание отдаляет от Бога. Оно даже кощунственно, потому что
ложь и злоба оскорбляют Евангелие. А вот насколько почитание крестного пути -
смиренное приписывание Евангелия к своим представлениям о боли, об унижении, о
сострадании, о Христе, - настолько это почитание приближает к Богу.
|