16 ноября 1965 г. "Катакомбный пакт римо-католических епископов".
http://www.redescristianas.net/2010/03/09/la-urgencia-de-volver-a-la-iglesia-de-los-pobres (статья Собрино, перевод с испанского анонима из интернета, 2010 г.)
16 ноября 1965 года, за несколько дней до закрытия Второго Ватиканского собора, около 40 его участников отслужили Евхаристию в катакомбах Св. Домитиллы. Молились о «верности Духу Христову», а после окончания литургии подписали так называемый «Пакт катакомб».
См. история 20 в.
Мы, епископы, собравшиеся на Второй Ватиканский собор, сознавая ограничения жизни в бедности по Евангелию, побуждаемые друг другом к этому деянию и избегая в то же время высокомерия и гордыни, соединившись в духе со всеми нашими братьями во епископстве, рассчитывая прежде всего на благодать и силу Господа нашего Иисуса Христа, по молитвам верных и священников наших епархий, пребывая в размышлении и молитве перед Пресвятой Троицей, перед Церковью Христовой, перед верными и священниками наших епархий, со смирением и сознанием нашей слабости, но также со всей решимостью и силой, даруемыми нам благодатью Божией, обязуемся делать следующее:
1. Мы будем вести жизнь, обычную для наших прихожан в том, что касается жилья, пищи, средств передвижения и всего, что из этого следует. Cр. Mф 5, 3; 6, 33 сл; 8-20.
2. Мы навсегда отрекаемся от внешнего вида и образа жизни, приличествующих богатству, особенно в том, что касается одежды (пышные одеяния, яркие цвета) и предметов, изготовленных из драгоценных металлов (христианские символы должны соответствовать Евангелию). Cр. Mк 6, 9; Mф 10, 9 сл; Деян 3, 6. «Серебра и золота нет у меня...»
3. Мы не будем обладать ни движимым, ни недвижимым имуществом, у нас не будет банковских счетов; если же необходимо будет что-то иметь, пусть это имущество будет зарегистрировано на епархию или на благотворительные организации. Cр. Mф 6, 19-21; Лк 12, 33 сл.
4. Насколько возможно, мы передадим управление финансами и имуществом наших епархий комиссиям компетентных и сознающих свою апостольскую роль мирян, чтобы нам быть не администраторами, а пастырями и апостолами. Cр. Mф 10, 8; Деян 6, 1-7.
5. Мы не позволим, чтобы устно или письменно нас именовали титулами, выражающими величие и власть (Преосвященство, Владыка, Монсеньор...). Пусть нас зовут отцами, как в Евангелии. Cр. Mф 20, 25-28; 23, 6-11; Ин 13, 12-15.
6. В поведении и общении мы будем избегать всего, что могло бы показаться привилегиями, начальствованием или предпочтением богатых и властных (например, на банкетах, которые мы даем или куда мы приглашены, на религиозных службах). Cр. Лк 13, 12-14; 1 Кор 9, 14-19.
7. Мы будем пресекать тщеславие со стороны кого бы то ни было, не будем льстить тем людям, от кого надеемся получить помощь или что-то еще. Наших верных мы будем учить тому, что их добровольные пожертвования – нормальное участие в культе, в апостольстве и в социальной деятельности. Ср. Mф 6, 2-4; Лк 15, 9-13; 2 Кор 12, 4.
8. Мы отдадим все время, размышления, любовь, средства и т.д. апостольскому служению трудящимся, бедным, слаборазвитым, будь то отдельные люди или группы, если это не повредит другим верным епархии. Мы будем всемерно поддерживать мирян, монахов, диаконов или священников, которых Господь призывает гласить Евангелие трудящимся и бедным, разделяя их жизнь и труд. Cр. Лк 4, 18 сл.; Mк 6, 4; Mф 11, 4 сл.; Деян 18, 3 сл.; 20, 33-35; 1 Кор 4, 12 и 9, 1-27.
9. Сознавая требования справедливости и милосердия, а также их связь, мы будем преобразовывать благотворительность в социальную деятельность, основанную на милосердной любви и справедливости, принимающую во внимание всех без исключения и смиренно дополняющую работу компетентных общественных организаций. Cр. Mф 25, 31-46; Лк 13, 12-14 y 33 сл.
10. Мы сделаем все возможное для того, чтобы наши правительства и общественные службы создавали законы, социальные структуры и институты, необходимые для справедливости, равенства и всестороннего гармоничного развития всех людей, и, таким образом, для установления нового общественного устройства, достойного чад человеческих и чад Божьих. Cр. Деян 2, 44 сл.; 4, 32-35; 5, 4; 2 Кор 8 и 9; 1 Tим 5, 16.
11. Поскольку коллегиальность епископов полнее всего выражается в общей службе большинству людей, страдающему от физической, культурной и нравственной нищеты (а это две третьих человечества), мы обязуемся:
* принимать посильное участие в срочных проектах епископатов бедных наций;
* просить совместно, на уровне международных организаций, всегда свидетельствуя о Евангелии, как это сделал Папа Павел VI в ООН, о создании экономического и культурного порядка, который не отбрасывал бы целые народы в нищету во все более богатом мире, а позволил бы бедным выбиться из нищеты.
12. Мы обязуемся разделить нашу жизнь с нашими братьями во Христе, со священниками, монахами и мирянами, чтобы наша служба стала поистине служением. Итак,
* мы будем «пересматривать нашу жизнь» вместе с ними;
* мы будем искать в них сотрудников, чтобы нам быть более пророками в Духе, чем начальниками в миру;
* мы будем, насколько возможно, добрыми и чуткими людьми;
* мы будем открыты всем людям всех религий. Cр. Mк 8, 34 сл.; Деян 6, 1-7; 1 Tим 3, 8-10.
13. Когда вернемся в свои епархии, мы сообщим эти решения своим прихожанам, чтобы они помогли нам пониманием, сотрудничеством и молитвами.
Да поможет нам Бог остаться верными.
|