Ко входуЯков Кротов. Богочеловвеческая историяПомощь

Журнал "Путь", издававшийся в Париже Николаем Бердяевым в 1925-1940 гг.

Русская религиозная мысль на немецком языке // Путь. - №3. - Март-апрель 1926 г.

Немцы очень интересуются русской религиозной мыслью и на немецком языке появился уже целый ряд книг, знакомящих с русскими мыслителями. Русское Православие становится действенной силой в умственной и духовной жизни Европы. Прежде всего следует отметить появление в издательстве Beck'a двух томов Oestlisches Christentum, изданных под редакцией протестантского теолога и философа профессора Эренберга. Материалы первого тома носят не совсем верное название «Politik» (имеется в виду христианская политика), материалы же второго тома имеют более соответствующее название «Philosophie». В первом томе напечатаны отрывки из Чаадаева, Аксакова, Хомякова, Леонтьева, Вл. Соловьева и фрагмент, знакомящий с сектантством. Есть много случайного в выборе материала, но все же том этот ценен для ознакомления с русскими религиозными течениями. Отрывки из русских мыслителей сопровождаются интересной статьей Эренберга «Die Europaisierung Russland». Второй том посвящен главным образом современной русской мысли, хотя он начинается со статьи Хомякова о Церкви. От Хомякова сборник сразу переходит к современности. Том этот дает в сокращенном извлечении книгу о. П. Флоренского «Столп и утверждение Истины», о. С. Булгакова «Kosmodizee» (учение о Софии), Н. Бердяева «Anthropodizee» (религиозное учение о человеке) и Л. Карсавина «Der Geist des russischen Christenturns». Есть Nachwort Эренберга «Die Russifizierung Europas oder die Frage der Trinitat», в котором он придает огромное значение русскому Православию для возрождения христианства в Европе. Все статьи прекрасно переведены Н. Бубновым. Нельзя не быть глубоко благодарным Эренбергу за то, что он сделал для ознакомления Европы с русской религиозной мыслью.

Немецкий католический журнал «Graal» посвятил целый номер Poccии. В нем напечатаны статьи С. Франка, Л. Карсавина, П. Сувчинского, В. Ильина. Очень хорошее католическое издательство Matthias-Grunewald-Verlag выпустило сборник «Ahren aus der Garbe» 1926 г., посвященный русской религиозной мысли, по преимуществу Вл. Соловьеву. В этом сборнике напечатан целый ряд отрывков из Вл. Соловьева и статьи о нем, отрывок о. П. Флоренского о Софии, статья Н. Бердяева «Von der Vereiningung der Christen des Ostens und Westens», Вл. Ильина «Die Bedeutung des Starzentums fur die Widervereinigung der Kirchen des Morgen und Abendlandes», С. Дурилина «Die Kirche der Unsichtbaren Stadt», Л. К. Кобилинского — Эллиса о Вл. Соловьеве. В сборнике есть также статьи немецких католиков о русской религиозной мысли. Особенно интересна статья Bertram Schmitt'a о Вл. Соловьеве и течении с ним связанном. В центре интереса сборника стоит Вл. Соловьев и учение о Софии. Немецкие католики делают большие усилия для выражения внимания и симпатии к русскому Православию и русской мысли, признают в ней оригинальные и интересные для себя мотивы.

На немецкий язык переведены книги Н. Бердяева «Миросозерцание Достоевского» в издательстве Бека и «Смысл истории», в издательстве Рейхля с предисловием Кейзерлинга. Появились также две книги Н. Арсеньева «OstkircheundMystik»

151

в издат. Рейнгардта с предисловием Гейлера и «DieKirchedesMorgenlandes» в SammlungGoschen, которые знакомят с сущностью Православия. Matthias-Grunewald-Verlag готовит издание полного собрания сочинений Вл. Соловьева. В этом издательстве должна выйти книга В. Ильина о св. Серафиме Саровском. Переводится на немецкий язык сборник «Проблемы русского религиозного сознания». Нельзя не отметить глубокого симптоматического значения появления на западно-европейском языке большого количества трудов, знакомящих с русскими духовными течениями, с русской религиозной мыслью. Это показатель того, что русское Православие выходит из своего замкнутого национального существования и входит в мировую духовную жизнь, в мировую мысль.

152


Ко входу в Библиотеку Якова Кротова