О БОЖЕСТВЕННЫХ ТАЙНАХ И О ДУХОВНОЙ
ЖИЗНИ
К оглавлению
Беседа 38
Того же блаженного мар Исаака. О таинственных
предметах созерцания, которые однажды пришли ему1
о величии нового века и о <свойствах> божественного Естества,
и о грядущем порядке; и, в сокращении, мысль, которая пришла ему
относительно образа существования в новой жизни.
1. О, какая глубина богатства, <какой великий>
замысел и <какая> высокая премудрость у Бога!
О, какое сострадательное милосердие и богатая благость у Создателя!
С какой мыслью и с какой любовью
сотворил Он этот мир и привел его в бытие! На какую тайну взирает
приход в бытие этого творения и к чему призвано наше общее естество!
Какая любовь была источником сотворения мира! Ибо та же самая любовь,
которая начала сотворение, заранее уготовала также и установление
всех последующих <благ>, соответствующих Его величию,2
которые проистекли благодаря мощи любви Его.3
2. Любовью привел Он мир в бытие; любовью ведет Он его в этом его
временном образе существования; любовью Он приведет его к тому чудному
изменению, и любовью мир будет поглощен в этой великой тайне Того,
Кто совершил все это; в любви заключается исход всей истории существования
твари. И поскольку в новом веке любовь Создателя царствует над всем
разумным естеством, изумление тайнами Его, которые <тогда> откроются,
пленит для Него ум разумных <существ>, которых Он сотворил для
того, чтобы они наслаждались в Нем - будь то злые, или добрые. С
этим намерением4
привел Он их в бытие, хотя они сами сделали различие между злыми
и добрыми - после своего прихода в бытие.5
Тем не менее в сознании Создателя нет первого и нет последнего в
любви,6
- из всех тех, кто был сотворен и приведен в бытие и из всего разумного
естества. Но у Него единая равная любовь, простирающаяся на всю
полноту разумного творения, - будь то видимого или невидимого, -
на всех вообще: нет у Него первого или последнего места7
в этой любви к каждому из них, как я сказал.
3. И как нет в знании Создателя ни единого тварного естества, которое
было бы раньше или позже, но в сознании Его извечно находится то,
что Он привел в бытие, - и не так, чтобы Он знал одного раньше или
позже другого, но всех их одинаково без того, чтобы кто-либо был
раньше или позже, даже на одну секунду, - так нет никого впереди
или позади8
в Его любви к ним: нет у Него вообще "больше" или "меньше".9
Напротив, как есть равенство и постоянство в знании Его, так есть
равенство и постоянство в любви Его, ибо еще прежде, чем они стали
праведниками или грешниками, Он знал их. И Создатель в любви Своей
не изменился из-за того, что они подверглись изменению после того,
как Он привел их в бытие; не изменилось и намерение10
Его, которое Он имел извечно. Ибо если бы это было наоборот, Он
тоже был бы подвержен изменениям, подобно тварям - но это безумная
<мысль>!
4. Если есть кто-либо, братья мои, кому трудно поверить в эти вещи,
да будет он осторожен, дабы, избегнув одного, не впал он в богохульство
в другом: тогда как ему представляется, что он отвергает слова человека,
может оказаться, что он вооружается против <свойств> божественного
Естества, так что он вынужден свести к немощи и изменению славное
Естество Создателя своего.
5. Но мы знаем, и всякий человек убежден, что нет изменчивости у
Создателя, нет у Него каких-либо более ранних и более поздних намерений,11
нет ненависти или негодования в естестве Его, нет "больше" или "меньше"
в любви Его, нет "прежде" или "после" в знании Его. Ибо если всякий
человек верит, что по благости и любви Создателя творение пришло
в бытие, <тогда> мы знаем, что эти <благость и любовь> никогда
не уменьшились и не изменились в естестве Создателя в результате
беспорядочного течения творения.
1
Букв. "ниспали на него". ^
|
2
Вар. "заранее уготовала, по другому расположению, вещи, необходимые
для украшения величия <мира>". ^
|
3
Смысл данного абзаца: та же самая любовь, которая привела
мир в бытие, устроила и все, что связано с эсхатологическим
концом мира. К этому славному концу движется вся история мироздания. ^
|
4
Или "сознанием". ^
|
5
Иными словами, разделение на злых и добрых - вторично; первоначально
все люди были сотворены добрыми; разделение произошло не по
воле Бога, но по воле самих людей. ^
|
6
Вар. "нет того, кто был бы впереди, и того, кто был бы позади
в любви <Божией>". ^
|
7
Букв. "первенства или следования (вторичности)". ^
|
8
Вар. "нет первенства или следования (вторичности)". ^
|
9
Т.е. нет большей или меньшей степени любви. ^
|
10
Букв. "сознание" (tar'ita). ^
|
11
Вар. "мыслей". ^
|
|