ТИШЕНДОРФ (Tischendorf) Константин
Из "Библиологического словаря"
священника Александра Меня
(Мень закончил работу над текстом к 1985 г.; словарь оп. в трех томах фондом Меня (СПб., 2002))
К досье Меня - Библия.
ТИШЕНДОРФ (Tischendorf) Константин (1815-74), нем. протестантский библеист,
публикатор *Синайского кодекса и ред. одного из первых в 19 в. *критических изданий
НЗ. Род. в г. Ленгенфельде (Саксония) в семье врача. Окончил Лейпцигский ун-т,
где специализировался по богословию и древним языкам. Еще в студенч. годы задумал
труд по восстановлению наиболее древнего текста НЗ. С этой целью Т. объехал многие
города Европы, отыскивая и изучая старинные библ. *рукописи. Настойчивость, терпение
и блестящее знание *палеографии помогли ему реконструировать и издать (1843-5)
*палимпсест *Ефремова кодекса. Затем последовала публикация ряда др. библ. кодексов.
В 1841 Т. выпустил критич. издание НЗ, к-рое при его жизни выдержало 8 переработанных
изданий (последнее — в 1869). Эти труды выдвинули Т. на одно из самых видных мест
среди библ. текстологов. Он не ограничился европ. библиотеками и задумал путешествие
на Восток, где надеялся найти еще более ранние манускрипты Писания. Получив финансовую
помощь от саксонского Министерства просвещения, Т. направился в Египет. В Каире
он узнал, что м-рь св.Екатерины на Синае владеет ценным собранием пергаментных
книг. Пройдя Нитрийскую пустыню и отыскав в обителях тех мест немало фрагментов
рукописей, Т. добрался до Синайского м-ря. В нем к тому времени оставалось всего
18 иноков. Как вспоминал впоследствии Т., он с трудом преодолел недоверие к инославному
«охотнику за древностями». Помогла Т. счастливая случайность: в корзине с обветшавшими
рукописями он нашел неск. листов со списком *Септуагинты. Т. сразу же убедился,
что это очень древний манускрипт. Монахи разрешили ему взять часть листов с собой,
и он привез их в 1845 в Лейпциг. Так были открыты первые фрагменты знаменитого
Синайского кодекса. Позднее оказалось, что почти полная рукопись его находится
в монастырской б-ке и ее незадолго до Т. изучал рус. востоковед архим.*Порфирий
(Успенский). Архим. Порфирий, однако, не успел точно датировать кодекс и предположил,
что он относится к 5-6 вв. Т. скопировал найденные им листы, тщательно изучил
форму их письма и пришел к заключению, что список изготовлен в 4 в.
В 1853 Т. снова отправился в м-рь св.Екатерины и попытался купить у монахов
оставшиеся части кодекса, но получил отказ. Год спустя он опубликовал в Лейпциге
свою первую находку и предпринял ряд шагов, чтобы завладеть сокровищем. Для этого
он решил воспользоваться помощью рус. правительства, к-рое покровительствовало
м-рю св.Екатерины. Т. обратился в Петербург через *Норова и приехал в м-рь св.Екатерины
уже как представитель его величества императора России. Более доброжелательное
отношение монахов позволило ему опять же случайно обнаружить почти полный экземпляр
кодекса, к-рый содержал большинство книг ВЗ и весь НЗ, а также Послание ап.*Варнавы
и «Пастырь» Гермы (2 в.). Сначала этот кодекс был отдан Т. во временное владение,
но после того как тот сблизился с рус. вел. кн.Константином и стал сопровождать
его по Востоку, последние препятствия были устранены и монахи передали рукопись
в дар России. Публикацию текста взял на себя Т., к-рый специально для этого подобрал
особый шрифт. В 1862 Синайский кодекс вышел в Лейпциге под заголовком: «Codex
Bibliorum Sinaiticus Petropolitanus, спасенный из мрака под покровительством Его
Императорского Величества Александра II, доставленный в Европу и изданный к вящему
благу и славе христианского учения трудами К.Т.». Тираж был привезен в Петербург
к юбилейным торжествам тысячелетия Русского государства. Это издание принесло
Т. мировую славу: его поздравляли европ. монархи и Римский папа; в России он получил
потомственное дворянство. В последние годы жизни Т. продолжал заниматься библ.
текстологией и вел полемику с теми учеными, к-рые ставили под сомнение подлинность
и древность его находки. Публикация Синайского кодекса стала важной вехой в развитии
*текстуальной критики библейской. На работу Т. опирались мн. ученые последующих
поколений.
u Reise in den Orient, Lpz., 1846, Bd.1-2; Aus dem Heiligen Lande, Lpz., 1862;
в рус. пер.: Когда были написаны наши Евангелия, ПО, 1865, т.7; проч. соч. Т.
см. в ЭСБЕ, т.33.
l Архим.А в г у с т и н (Никитин), Синайский кодекс Библии. История открытия,
ЖМП, 1987, № 12; Д о й е л ь Л., Завещанное временем, М., 1980; архим.*М
и х а и л (Лузин), О тексте Синайской рукописи Библии, М., 1863; *Н о р о в
А.С., Защита Синайской рукописи Библии от нападения архим.Порфирия Успенского,
СПб., 1863; О синайском манускрипте Библии и других последних открытиях Т., ХЧ,
1861, т.1; свящ.*П о б е д и н с к и й - П л а т о н о в И., О новооткрытом
библ. кодексе, привезенном из Синайского монастыря Т., ПО, 1860, т.3, № 11; *П
о б е д о н о с ц е в К.П., Домашняя жизнь в Палестине. Т. и Синайская Библия,
СПб., 1863; архим.П о р ф и р и й (Успенский), Мнение о синайской рукописи, содержащей
в себе Ветхий Завет неполный и весь Новый, с посланием св. ап.Варнавы и кн.Ермы,
СПб., 1862; B e n t l e y J., Secret of Mount Sinai, Garden City (N.Y.),
1986; иностр. библиогр. см. в ODCC, p.1380.
|