Фредерик Бегбедер
Там же (С. 235) эпиграф из Хантера Томпсона, Страх и отвращение в Лас-Вегасе,
1971: "В замкнутом обществе, где виновны все до одного, единственное преступление
- это попасться на преступлении. В воровском мире самый тяжкий грех - глупость".
Бегбедер - мило, не более ("милое" в данном случае означает - "не
растянутое во времени", то есть у человека абсолютно отсутствует память,
историческое, его жизнь действительно сосредоточена во вневременном ничто; так
"милое личико" - это личико, у которого прошлого еще нет, а будущего
лучше бы и не было). Но особенно мило качество - настолько же лучше пелевинского
романа про жизнь рекламистов (хотя по сюжету совершенно то же), насколько французские
комедии лучше русских (Гайдай вне конкурса). Все та же тема, что у Пола Корнблатта
в "Операция "Венера", но приглушены социальные и экологические
мотивы. А в смысле композиции и стиля отделано так же тщательно, автор не дает,
в отличие от Пелевина, петуха, залезая в заоблачные выси - политические или мистические,
ему это не нужно, сюжет и так ладно скроен, а кукаренье такого рода в романах-памфлетах
- как чересчур острый соус, которым пытаются скрыть неумелость повара.
И тут же - к вопросу о самоубийстве - девиз для Клуба самоубийц: "Жизнь?
Оставь ее друзьям" (С. 280).
Роман про рекламистов, даже наняли специального "консультанта по рекламе"
- Добробабенко. Мужчина это или женщина?..
А вот еще - к вопросу о Евангелии в литературе, французский вариант Шильмановского
"Евангелия от митьков".
Фредерик Бегбедер. 99 франков. М.: Иностранка, 2002. С. 181-182:
Молодой дилер с бородкой стоит, широко раскинув руки, на самом верху мусорной
свалки. вокруг него собралась дюжина клиентов. на них свитера с капюшонами, куртки
"k-way", бейсболки и мешковатые шорты. они поклоняются ему среди куч
отбросов.
Внезапно дилер вопрошает:
— Истинно говорю вам, кто из вас первым бросит в меня камень?
Тогда один из апостолов протягивает ему затвердевший, похожий на камень, комок
кокаина:
— Воззри, господи, на этот дозняк!
Тут раздается небесная музыка и сверху падает яркий луч, он освещает белый
комочек кокаина в руке нашего святого дилера. который возглашает:
— Ты — камень, и на сем камне я создам церковь мою.
Затем наша бородатая суперзвезда дробит комок пальцами, чтобы превратить его
в белый порошок. когда он разжимает руку, на его ладони лежат двенадцать идеально
ровных "дорожек" кокаина.
— Приимите все и занюхайте, сие есть душа моя, вам отданная.
Двенадцать учеников падают на колени прямо в мусор, с криками:
— Аллилуйя! Он умножил "дорожки"!
Packshot: кучка белого порошка в форме креста с воткнутыми в нее соломинками.
Финальный слоган (голос за кадром): "Кокаин: попробовать единожды — значит
попробовать многажды!"
Конечно, это всего лишь вариация на тему "Религия - опиум народа",
"три великих обманщика" и пр. Мне понравилась степень сжатости. Что
до сути, то, конечно, важно, что к религии "привыкания" не возникает
- и не надейтесь. В любой момент позволено выйти вон.
|