Мф 21, 11 Народ же говорил: Сей есть Иисус, Пророк из Назарета Галилейского.
По
согласованию №129. Фразы предыдущая - следующая. Иллюстрации.
"Город" спрашивает, "народ" отвечает". А человек-то где? Где апостол Пётр со своим "Сын Бога Живого"? Да все на месте! "Город" - абстракция. Спрашивали совершенно конкретные люди, и вряд ли при этом кричали - кому было действительно интересно, тот спрашивал кого-то из идущих рядом с Иисусом, а тот отвечал. Шума вообще большого не было или, точнее, шум от входа Иисуса в Иерусалим тонул в общем иерусалимском шуме. Это ещё ничего, нынче шум от Христа тонет в шуме от христиан. Как у актёров есть приём: если нужно изобразить неразборчивый гул толпы на сцене, то каждый, кто занят в массовке, произносит одну фразу: "О чём говорить, когда говорить не о чем". Ну не монолог же Гамлета! Поскольку произносят все с разной скоростью, то и выходит требуемый живописный гудёж. Отсюда мораль: Церковь не должна быть на сцене. Тогда каждый сможет давать свой уникальный ответ, а не "вероисповедную формулу". Но сойти со сцены трудно...
Ответ "пророк" даже самыми снисходительными комментаторами рассматривается как неудовлетворительный, как шаг назад в сравнении с тем, что к этому времени об Иисусе знали те, кто знал. Отсюда и объяснение: мол, евангелист зафиксировал ответ случайных попутчиков, которые к шествию-то примкнули, а сами ничего толком не понимали. Только с каких пор евангелист стал репортёром? Тут образ, "икона", плакат. Тут "пророк" - как раз той степени условности слово, которое для "города" и необходимо. "Пророк" - абсолютно точно описывает стиль жизни Иисуса ("Сын Бога Живого" - это не "стиль жизни", это роды, агония, воскресение). "Пророк" абсолютно точно описывает и суть дела Иисуса - во всяком случае, в приложении к "городу", а городу только это важно. Иисус предопределил судьбу Иерусалима. Был пуп земли, стал... ну вот что есть, тем и стал. А не надо распятиями развлекаться, даже в целях самосохранения! |